Prevod od "preko noci" do Brazilski PT


Kako koristiti "preko noci" u rečenicama:

Preko dana je andjeo. Ali preko noci terorista.
Ela é um anjo de dia, mas á noite é um terror.
Pa ne mozes ga samo ostaviti ovde preko noci, znas.
Não pode deixar isto a noite toda aqui.
Voda ce preko noci ispariti, a sapun ce ostati.
A água seca mas o sabão fica.
Kada sam dosao na ideju da kreiram MOSS 865, mislis li da se to desilo preko noci?
Quando eu criei o Moss 865 você acha que aconteceu da noite pro dia?
Dame, oprostite mi... ali izgleda da ste procvetale preko noci.
Senhoritas, perdoem-me mas parece que floresceram de um dia para outro.
Bice ovde preko noci samo u slucaju da opet pozove.
Ficarão aqui a noite toda, caso o suspeito volte a ligar.
Zadržace ga u bolnici preko noci zbog posmatranja, ali Siril ce biti dobro.
Vão mantê-lo à noite no hospital para observação... mas Cyril ficará bem.
Pa, niko se ne promeni preko noci.
Bem, ninguém muda do dia para noite.
Kako moze da nema cuvara preko noci?
Por que aqui não há vigilantes à noite?
Usudjujem se da ti kazem da ce ti se vratiti pamcenje, mozda i preko noci.
Creio que vai recuperar algumas recordações. Não espere que seja dum momento para o outro.
Preko noci je bio dobro, bez povišene temperature.
Ele dormiu bem à noite, permaneceu sem febre.
I onda je samo otisla iz grada preko noci.
E então ela apenas deixou a cidade durante a noite.
Koledzi ne nicu tek tako, iz zemlje preko noci.
As universidades não brotam do chão de um dia para o outro.
Eto zasto ne mogu da spavam preko noci.
Por isso que não consigo dormir.
A ako je toksin, zadržacemo ga preko noci, sacekati da otok splasne i poslati ga kuci.
E caso for toxina, manteríamos ele aqui a noite toda. Quando o inchaço diminuir, mandá-lo para casa.
Momak ucini nekoliko dobrih dela, i od zlikovca postane heroj preko noci?
O cara faz algumas coisas boas e vai de vilão para herói da noite pro dia?
Ništa strašno, ali voljela bi te zadržati preko noci na promatranju.
Não é nada sério, mas gostaria que você passasse a noite em observação.
Izgladnite ga preko noci i merite da li ce mu skociti šecer.
Deixe-o com fome pela noite e e veja se o açúcar no sangue sobe.
Držali smo je na kiseoniku preko noci.
Nós a mantivemos no oxigênio durante a noite.
on ce promeniti ceo sistem svojom crnom guzicom preko noci..
Eles vão mudar o sistema dele de um dia pro outro.
Zadržice ga preko noci, delovao je bolje kada sam otišao.
Oi. Vão ficar com ele esta noite, mas parecia melhor quando eu saí de lá.
Samo u prolazu, nikada preko noci.
Só de passagem, mas nunca durante a noite.
Ima starih ljudi u "Suncokretovom domu" preko noci.
Há pessoas na Casa do Girassol.
Ovo nije nešto što se uci preko noci.
Isso não se aprende do dia para a noite.
Prvobitno, hotel je bio popunjen do maksimuma ali je izgubio 20% gostiju preko noci.
Inicialmente o hotel estava cheio, mas perdeu 20% dos hóspedes durante a noite.
Medije su pustile reportazu da je crveno-plava mrlja spasavala i preko noci vise nego onaj sastanak sa Bilijem Grejamom.
As notícias foram que o Borrão Vermelho e Azul salvou mais pessoas ontem à noite, do que uma reunião de Billy Graham.
Cuti ili cu ti iseci kosu preko noci.
...ou cortarei seu cabelo de noite.
Hvala ti što si mi pozajmio tvoju divnu devojku preko noci.
Obrigada por emprestar sua linda namorada à noite.
Ne zaboravi da poneses cisto donje rublje, ako ostanes preko noci, tako da si pripremljena.
Não se esqueça de pegar uma calcinha limpa, para que se for dormir lá, esteja preparada.
cak ni ja to ne mogu popraviti preko noci.
Nem eu posso consertar a bobina durante a noite.
Poceo je da drži govore u školama i lokalnim klubovima, stekao je sledbenike, postao je senzacija preko noci.
Começou a palestrar em escolas e clubes locais, construiu isso em seguida, se tornou uma espécie de sensação da noite.
Hazbro bi udvostrucilo profit preko noci.
Hasbro duplicará os lucros da noite para o dia.
Video sam da prelazi fazu 6 preko noci, a vlada nista nije uradila.
Eu vi pular para fase 6 de uma noite para outra. E eu vi o governo não fazer nada.
Ne mogu samo da ga proizvodim preko noci.
Não posso arranjar isso de um dia para o outro.
2.0267310142517s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?